ポエムって英語やフランス語で『詩』という意味らしいわ
こんにちは
毒春です
ポエマーとして活動し始めた、あ・た・し
東日本ポエム選手権にエントリーしようと思っているの
そんな大会があれば・・・の話よ
ポエムってやっぱりいいわよねぇ
何を書いてもクレームは来ないと思うし・・・
ちなみにポエムは、
ポエム【poem】
1 1編の詩。韻文作品。
2 詩的な文章。詩的だが中身のない文章・発言を揶揄(やゆ)していうこともある。
引用:デジタル大辞泉
という意味よ
誰が中身のない文章ですって?
失礼しちゃう
とにかく!
表現力東日本代表の毒春様がお送りするポエム
お聞きください、ませ、ませ
『あたしのダンス』
あたしのダンスを見て
軽快な足さばき 華麗なステップ
あなたの視線は宙を舞い
シャッフルに 酔いどれて
歓声のシャワーが降り注ぐ
服はびしょ濡れ もう踊れない
ナイロン素材は水に強い
高密度で織るから この撥水なの
あなたを知らなかったのかも知れない
心にある棘も 瞳の奥の悲しみも
撥水よりも防水加工
これ以上涙が染み込まないように
なによ!
何か言いたそうじゃないの!
でも、ポエムってこんな感じでしょうよ
防水加工は涙を通さないけど、空気も通さないわ
蒸れる可能性が高いから要注意よ
蒸れるのは嫌だけど、群れるのもイヤよね
強く生きて欲しいの
踊らされないで
自分の意志でダンスよ!
本日は以上です
またね